NL - Menu

info@cospaia.be

Menu's

Bongo / Wonderbox / Vivabox
Vous pouvez choisir entre le menu start ou la valeur du bon en moins de votre addition. U kan kiezen tussen menu start of de waarde van de bon in min van uw rekening.

MENU START 39

Mise en bouche / hapje

&&&

Carpaccio d’entrecôte de bœuf, 21 jours de maturation, parmesan et tomate ancienne, jeunes pousses
Carpaccio van rundstussenribstuk, 21 dagen gerijpt, parmezaan en heirloom tomaten, jonge scheuten
Carpaccio of rib steak, 21 days of maturation, parmesan cheese and heirloom tomatoes, young shoots

ou/of/or

Asperges vertes, émulsion de brocoli et citron vert, parmesan 36 mois
Groene asperges, emulsie van broccoli en groene citroen, parmezaan 36 maanden
Green asparagus, emulsion of broccoli and lime, parmesan cheese of 36 month

ou/of/or

Tartare d’espadon aux agrumes et avocats
Tartaar van zwaardvis met citrusvruchten en avocados
Tartare of swordfish with citrus fruit and avocado

&&&

Magret de canard au four, fruits rouges, réduction de Porto, pomme nature
Eendeborst in de oven, rood fruit, reductie van Porto, natuuraardappelen
Duckbreast in the oven, red fruit, reduction of Porto, boiled potatoes

ou/of/or

Filet d’aiglefin, petits pois, carottes et jeunes oignons, herbes de saison,
jus réduit
Schelvis filet, erwten, wortelen en jonge uien, seizoen kruiden, gereduceerde jus
Haddock fillet, peas, carrots and young onions, seasonal herbs, reduced jus

&&&

Pomme au muscat et safran, glace à la pomme verte
Appel met muskaat en saffraan, ijs van groene appelen
Apple with muscat and saffron, green apple ice cream

Ou/of/or

Dame blanche

Ou/of/or

Selectie van kazen - Sélection de fromage - selection of cheeses
(supplement 5 €)

MENU COSPAIA 49

Mises en bouche / hapjes

&&&

Raviole de poularde et écrevisse
Ravioli van hoevekip en rivierkreeft
Ravioli with chicken and crayfish

ou/of/or

Foie gras au torchon, gel de mangue au crumble aux pistache et pains grillées
Ganzenlever in doek, gelei van mango met pistachenoten crumble en gegrild brood
Goose liver in cloth, mango jelly with Pistachio crumble and grilled bread

Ou/of/or

Salade de légumes et feuilles de saison, vinaigre pommes bio 20 ans d’âge
Seizoen salade van diverse groenten, bio appel azijn 20 jaar oud
Seasonal vegetables salad, bio apple vinegar 20 year’s old

&&&

Filet mignon de bœuf irlandais à la plancha, mesclun et frites fraîches
sauce béarnaise, champignon, poivre vert ou roquefort
Iers haasbiefstuk, gemengde salade, verse frieten, béarnaise, groene peper, champignon of roquefort saus
Irish tenderloin beef à la plancha, mixed salad, french fries, béarnaise, green pepper, mushroom or roquefort sauce

ou/of/or

Filet de cabillaud, noisettes du Piémont, émulsion d’anguille fumé, pomme nature et artichaut
Kabeljauwfilet, noten uit Piemonte, emulsie van gerookte paling, natuuraardappelen en artisjok
Cod fillet, nuts from Piedmont, emulsion of smoked eel, boiled potatoes and artichoke

&&&

Mousse au chocolat Domori, café et black quinoa croustillant
Mousse van Domori chocolade, koffie en knapperige black quinoa
Mousse van Domori chocolade, coffee and crispy black quinoa

Ou/of/or

Crème brulée

Ou/of/or

Selectie van kazen - Selection de fromage - selection of cheeses
(supplement 5 €)